简化本地化进程的五个步伐


利来最给利老牌2019-08-03 18:45:23




任何本地化和利来最给利老牌项目都是您与言语办事提供商(利来最给利老牌公司)之间的协作。
 
为您的办事提供商提供一份文件,报告公司利来最给利老牌它并等候一个美满的结果,这是一个令人为难的变乱,致使是磨练性的付出丧失。依据以下五个步伐简化本地化进程。
 
1)明白地写质料。
 
写明白的质料
确保高质量利来最给利老牌文档的最佳要领之一是为您选择的利来最给利老牌公司提供原始言语的高质量文档。写作时,请务必抑制难以利来最给利老牌成其他言语的鄙谚或习语。别的,抑制约莫得罪其他国度/地域的人的笔墨和标志。固然利来最给利老牌公司将资助您使您的写作顺应本地习俗和文明,但您应该起首使您的原始原本尽约莫洁净和准确。
 
2)延迟预备。
 
由于每个项目和每个客户的盼望都是无独占偶的,因此您必需确保在项目末端时和整个利来最给利老牌进程中提供利来最给利老牌公司的明白指示。提供准确的指表现味着在项目末端时相识您想要的内容,并确保在实行变乱时活期查察项目。
 
3)制造词汇表。
 
制造词汇表很多技术术语或形貌约莫难以利来最给利老牌成其他言语。花点时间为您的利来最给利老牌职员提供技术术语表,约莫共同合作开拓一个通用的术语框架。您可以颠末在项目扫尾创立词汇表来节流时间,而不是比及发生利来最给利老牌后矫正错误。
 
 
 
4)记载并备份全部文件。
 
要是您向利来最给利老牌公司提供文档或对内容料理体系具有料理访问权限,请确保备份转换步伐有权访问的全部原始文件和文档。让他们知道您盼望怎样依据您的体系料理文档。思量运用基于软件或基于云的文档料理体系,以便可以聚集访问和协作编辑项目。至少,使文档易于颠末电子邮件发送,以便您可以从任何位置与利来最给利老牌职员协作。
 
5)完成后不停查抄项目。
 
永世不要公布项目而不确保您曾经查察了质料的准确性。要是您不相识目的言语,请找到可以为您查察文档的员工或受信托的分发合作伙伴。除了准确性之外,您的批驳还应包括对潜伏客户怎样明白该言语的更庞大的阐发。阐发还应包括对项目视觉出现的查察。比如,某些徽标或颜色在其他文明中约莫被以为具有打击性。
 
颠末作为言语办事提供商的积极合作伙伴参与,您将抑制很多潜伏标题并确保项目的告成。确保您选择一家值得信托的公司,并提供依据和认证,以确保您失失最佳办事。