为什么用户界面(UI)测试对本地化软件很告急


2019-08-03 20:17:45

本地化

在软件开拓中, 用户界面(UI)测试是测试产品UI以确保其切合设计模范的进程。要是您方案本地化您的软件,利来最给利老牌倡议您对本地化软件举行UI测试。终究,您将对英语软件举行UI测试,本地化版本也不例外。除了本地化软件字符串,资助文件以及全部面向用户的文本和图像外,利来最给利老牌还可以实行UI测试,利来最给利老牌将其分为两局部:
 
预定位测试 - 自动UI测试,以确保您的产品为本地化做好预备
本地化后测试 - 测试以确保产品已预备好分发
在这篇博文中,利来最给利老牌将相识UI测试触及的内容。
 
预定位测试
预定位测试可确保软件可以举行本地化。 国际化是在设计或开拓进程中推行软件的进程,因此可以针对目的言语举行调停,而无需举行工程革新或重新设计软件。在本地化之前实行此应用十分告急,由于此测试将评价软件中需要革新的内容并预测约莫的预算或方案影响。国际化测试的示例包括将差异言语环境的字符输入到字符串资源中,此中软件表现重音标志,数字,日期/时间,货币,德律风号码,地址和邮政编码。
 
国际化进程的一局部是 伪利来最给利老牌,其包括一系列运用目的言语的字符模拟目的言语的测试。这些测试将表现言语的标题地域,比如差异长度的文本,言语方向等。
 
在国际化测试阶段检测到并料理的标题消弭了识别,报告和处置每种目的言语中的类似标题的需要。我nternationalization 是为了节流利来最给利老牌和每个软件组件的测试进程中的资源和时间一个极度有效的要领。要是在本地化阶段发现标题而不是在本地化末端之前发现标题,则约莫会招致指数标题,由于独自一个标题很约莫会影响全部目的言语,从而招致项目延伸和资源增长。利来最给利老牌倡议为这些测试阶段分派一个壮实的时间段,由于不测标题很有数。
 
后本地化测试
本地化后测试阶段的目的是确保准确表现文本,图像,字符串,音讯和菜单项。测试针对言语标题,比如拼写错误,语法错误,地域设置等。比如,一个约莫曾经被利来最给利老牌出来的单词,约莫如今被衔接起来的单词(即,两个单词或短语独自利来最给利老牌但是一同表现当软件运转时)约莫需要言语编辑或致使约莫需要革新中心代码以确保语法准确性。别的,测试还应包括任何外表标题(即由利来最给利老牌或本地化内容(如文本截断,换行,字体等)创立的视觉标题)和结果性错误(即与本地化产品的不准确结果相关的标题) ,
 
当测试彻底,并且在定位之前料理任何表露的缺陷,那么终极的测试阶段应该是一个十分腻滑的进程。但是,总是无时机出现其他标题,因此请记取这一点。也便是说,为UI测试和错误修复留出富裕的时间总是好的。无论您的日程陈设有多紧,毫无疑问,无视对全部本地化产品举行UI测试约莫会使您的品牌面对危害。以种种言语提供类似的高质量产品将选拔您作为真正的环球企业的荣誉。
 
UI测试:一项要求
终极,UI测试应该被视为必不可少的步伐,而不是整个进程中的一个很好的软件本地化步伐。利来最给利老牌职员通常必需在逐一上下文和逐一字符串的底子上实行利来最给利老牌,而测试是在体系级别和上下文中实行的,因此测试会捕捉约莫不可见的内容。在测试方面,利来最给利老牌倡议您举行预定位和后定位测试,以资助您明白提高本地化步伐的资源和时间遵从。作为一家拥有超越跨过15年阅历的软件本地化公司,利来最给利老牌很快乐为您提供全部测试需求。 给利来最给利老牌打德律风或发电子邮件给利来最给利老牌。